Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. У пошуках щастя - Melista
Друзья - Люба Охман
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Явление - Левко Поперечный осенью 2008 года,когда пожелтел лист на деревьях в селе Ленчин Ровенской области Березновского района люди увидели как бы святой лик Иисуса Христа среди листьев деревьев...было великое стечение людей со всей Украины и даже изза рубежа...людям начали являтся лики святых на коре окружных деревьев, на камнях кресты Господнего распятия...всматриваясь вокруг люди начали розличать много святых ликов и знаков...но в этом ли является Господь?В буре ли,в ветре ли?в листьях ли?... Поэзия : Всё возложила на Тебя - Тамара Петровна Петрович (Шульга)
Публицистика : Сила і слава молодості - Владимир Андрощук
|