К вашему рассмотрению мое пророчество от 12.02.19 в статье на Проза.ру:,,Садомазохитских вам удовольствий, украинцы!"
Примерно то же самое и во множестве печатал в фейсбуке и иных интернет-изданиях. В других статьях во времена предвыборные заранее озвучил, что Зеленский есть ставленник непосредственно князя мира сего, который необходим для силового продавливания русских и украинских богов с целью в дальнейшем торжества в этой стране содомии в лице ЛГБТ-меньшинств.
О том, почему и кто именно выиграет в первую очередь духовную гонку за кресло президента Украины заранее было довольно тщательно разобрано в моей статье на этом сайте ,,Газета ,,Для тебя"" от 06,02.2019 года: ,,Каким способом возможно выиграть в Украине нынешнюю президентскую гонку основным претендентам на этот пост?".
Вот напророчил о нынешних стремных временах, а много ли хотя прислушались к такой информации? То же самое могу утверждать о пророчествах на ближайшее и отдаленное будущее. Но при этом не забываю, что свидетельства Откровения никоим образом не влияют на мышление и умозаключения такой же направленности дел у подавляющего большинства жителей земли. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится. Не поздновато ли будет?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.